Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
Jesusa
▪▪Wszystkie tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - Jesusa
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 2 spośród około 2
1
386
Język źródłowy
Antes de mais nada, agradeco o envio dos...
Antes de mais nada, agradeço o envio dos documentos. Já tirei a matrÃcula atualizada. Também pesquisei o IPTU onde está em aberto o ano de 2006, no valor R$3.025. Consegui uma proposta de um construtor já parceiro de minha agência a 15 anos que se interessou em comprar desta maneira:
Sinal R$50.000,00
Saldo em 4 parcelas de R$ 25.000,00
Obs. Este valor livre de comissao, seria integral ao senhor., fico no aguardo de um retorno via fone para acertar a venda do lote.
Ukończone tłumaczenia
First of all, thank you for sending the documentation.
1